Ashita No Keshiki (tradução)

Original


Kalafina

Compositor: Kalafina

Por que é que as paisagens tristes sempre
Mais belamente permanecem fundo dentro de nossos corações?
Não afundando ainda, a hesitante luz da lua
Sempre está dentro da noite

Adeus
Até agora eu não pude colocar em palavras
Eu te machuquei muitas vezes, mas
Daqui segue uma estrada onde um pode voltar só
Então enquanto a lua ainda brilha, eu deixarei seus dedos

Ao amanhecer vamos receber o assustador,
Imprevisível futuro, com esplendor e lágrimas

Nascemos sozinhos e não podemos viver sozinhos
Então por que quando estamos juntos nos perdemos e choramos?
Eu quero lhe confortar, eu quero lhe abraçar
Um coração puro sozinho não pode continuar a viver

Olhando para trás várias vezes
Para a porta aberta que não podemos voltar
O último guia vai guiando para o amanhã

Como o vento que sopra do inverno a primavera
Depois de algum tempo surgirá o doce perfume de flores
Pelo meio desses dias recorrentes
Meu coração está sempre florescendo

A madrugada está se fechando
A lua não pode mais ser vista
Daqui vamos começar
Hoje e amanhã

Adeus
Após isso as sombras que vemos irão se apagar na distância
Até disaparecerem neste momento gentil

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital